A Semana Internacional das linguas, as literaturas e a tradución, que organiza un grupo de docentes da Facultade de Filoloxía e Tradución da UVigo, botou a andar este mediodía no salón de actos do centro cunha mesa redonda titulada A literatura sen barreiras: lectura fácil, inclusión real? e a presentación da colección de Galaxia de literatura en linguaxe sinxela. O director de Edicións de Galaxia, Marcos Calveiro, o adaptador a LF, Jesús Meiriño e o validador, Alexander Rodríguez protagonizaron a mesa de debate, que foi moderada pola docente de investigadora Lourdes Lorenzo.
Os actos continuaron ás 13.00 horas co relatorio de M'bare N'gom, profesor da Morgan State University, titulado Crear noutra lingua: Literatura africana e tradución. Xa pola tarde, no edificio Cambón arrancarán os cursos de introdución á lingua e cultura lituanas e ao éuscaro, “dunhas seis horas para coñecer os rudimentos básicos como aprender a saudar, pedir nun restaurante, impartidos por profesoras que veñen especialmente de Lituania e Euskadi”, explica María Méndez, docente e investigadora do Departamento de Lingua Española da UVigo.


