Sánchez Trigo

Catedrático/a de universidade

Área de Tradución e Interpretación
Departamento de Tradución e Lingüística

Información de contacto

Facultade de Filoloxía e Tradución
Pavillón C, Despacho 41
As Lagoas, Marcosende
36310 Vigo

+34 986 812 326
etrigo@uvigo.es

Breve CV

Catedrática de tradución e interpretación. Docente de traducción francés-español en materias do Grao en Tradución e Interpretación así como en másteres e programas de doutoramento da UVigo e doutras universidades españolas. Dirixe e participa en numerosos proxectos de I+D de convocatorias competitivas e tamén en redes estatais e europeas. Avaliadora externa de diversas axencias de calidade e outros organismos de avaliación. Forma parte de comités científicos e consellos de redacción de recoñecidas revistas sobre traducción. Colabora coa federación ASEM e ASEM-Galicia na tradución de textos sobre enfermidades neuromusculares e raras co obxectivo de contribuir a súa visibilización. Desempeñou diferentes cargos de xestión (dirección de departamento, coordinación de doutoramento, etc.) e coordina o seu grupo de investigación.

Docencia

Perfil docente na UVigo

1º cuadrimestre

Grao en Tradución e Interpretación

V01G230V01505 | Tradución idioma 1, II: Francés-Español
V01G230V01509 | Tradución idioma 2, II: Francés-Español

Máster Universitario en Lingüística Aplicada

V01M126V01215 | Mediación Lingüística

2º cuadrimestre

Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional

V01M128V01206 | Textos e Discursos Especializados: Tradución de Textos do Ámbito da Biomedicina

Titorías

1º cuadrimestre

Titorías presenciais concertadas
O docente ten unha oferta de titorías presenciais en horario concertado. Para concertar unha cita podes facelo dende a túa Secretaría en liña.

 

2º cuadrimestre

Titorías presenciais concertadas
O docente ten unha oferta de titorías presenciais en horario concertado. Para concertar unha cita podes facelo dende a túa Secretaría en liña.

Investigación

Grupo de investigación

Galician Observatory for Media Accessibility

Liñas de investigación

  • Tradución especializada
  • Creación de recursos lingüísticos
  • Convencións textuais