Miquel Vergés

Profesor/a titular de universidad

Área de Traducción e Interpretación
Departamento de Traducción y Lingüística

Información de contacto

Facultad de Filología y Traducción
Pavillón C, Despacho 45
As Lagoas, Marcosende
36310 Vigo

+34 986 812 068
jmv@uvigo.es

Breve CV

Estudios relacionados con las Matemáticas, la Informática, las Ciencias Cognitivas y la Filología. Licenciado en Filología por la UB (1992) y Doctor en Filología por la URV (1997). En el 1992-96 fui becario pre-doctoral FPI en el extranjero en el Dpto. de Lingüística de la UB. Realicé estadías de investigación en el Dpto. de Informática de la Facultad de Ciencias y Tecnología de la Universidade Nova de Lisboa (1993); en las Facultades de Matemáticas y Humanidades de la Universidad de Bucarest (1993); en el CCS y en el HCRC de la Universidad de Edimburgo (1994); en la Facultad de Matemáticas y en el TUCS de la Universidad de Turku (Finlandia, 1995); y en el ITESM de Monterrey y Ciudad de México (1996). En marzo de 1997 obtuve una beca postdoctoral FPI en el extranjero en la Universidad de Turku, pero renuncié a ella y me incorporé como profesor asociado en la Facultad de Filología y Traducción de la UVigo. Posteriormente pasé a ser profesor titular interino (1997) y, finalmente, profesor titular (1999). Profesor y miembro de la CAM del “Máster Universitario en Traducción Multimedia” (http://multitrad.webs.uvigo.es) y del “Doctorado en Comunicación” (http://comunitrad.webs.uvigo.es) de la UVigo, respectivamente.

Docencia

Perfil docente en UVigo

1º cuatrimestre

Grado en Traducción e Interpretación

V01G230V01109 | Herramientas para la traducción y la interpretación I: Informática
V01G230V01931 | Herramientas para la traducción e a interpretación V: Informática avanzada

Máster Universitario en Traducción Multimedia

V01M079V01101 | Nuevas Tecnologías y Traducción Multimedia

2º cuatrimestre

Investigación

Grupo de investigación

Computational Learning (COLE)

Líneas de investigación

  • La perspectiva instrumental y social de la traducción
  • La didáctica de la informática aplicada a la traducción
  • La lingüística matemática y la teoría de autómatas y lenguajes formales